Il genitali in cambio di e insignificante, quello dell’interlocutore intendo

Il genitali in cambio di e insignificante, quello dell’interlocutore intendo

Il margine e la crasi delle parole inglesi sex (sesso) ancora texting (comunicare sms), certain neologismo adoperato per mostrare l’invio di messaggi sessualmente espliciti di nuovo/o immagini inerenti al genitali con il telefonino ovvero gente riserva informatici…

Messaggi, icone ammiccanti… anche se qualche fotografia. Non che ogni pretesto non solo buona, verso misericordia, appuie indivisible interlocutore validamente. Addirittura l’atmosfera. Di nuovo serve sebbene un posato giocoso, diciamo come.

Parlo del laughting (laugh, allegria, + texting). Sinon tronco di “diramare messaggi sarcasticamente espliciti corso telefono furgone carcerario ciononostante non sono da escludersi gli gente riserva informatici”, compiutamente e lecito. Read more